- Album Intro
- Lyrics
- Album list
農村武裝青年
-
白翎鷥
Lyricist:賣冰仔 Composer:賣冰仔 Arranger:農村武裝青年
Tī tsit个繁華ê都市 逐家ê心內只有想著錢 不管是傷天害理ia̍h是無情無義 若是ē趁錢in就上歡喜
Tī tsit个變態ê社會 百姓到底是koh leh算啥貨 田地起成kha-lá-óo-khe 啥人插待伊大自然
Tī he巷仔尾ê hit條臭水溝 gún有看著白翎鷥teh哭 伊講khah早爸母蹛ê hit片樹林 已經變成「高樓大廈」 到底啥人願意聽 聽gún白翎鷥ê心聲? 請你著好心留一塊仔黃酸地hōo gún生活!
做官--ê逐工to上酒家 奸商綴tī後壁teh phôo-lān-pha Kám講lín ê良心真正ē得過 連我lóng替你爸母感覺歹勢 Tsit个美麗土地已經leh破病 請lín著好心m̄-thang繼續án-ne 到底我是應該按怎做 Tsiah ē-tàng koh再看著 白翎鷥teh飛
Tī he巷仔尾ê hit條臭水溝 gún有看著白翎鷥teh哭 伊講khah早爸母蹛ê hit片樹林 已經變成「高樓大廈」 到底啥人願意聽 聽gún白翎鷥ê心聲 請lín著好心留一塊仔黃酸地hōo gún生活
白翎鷥teh飛~~~~~飛過田岸,歇tī厝尾 飛tī台灣tsit塊美麗ê土地 白翎鷥teh飛~~~~~飛過春天,飛過田尾..... 飛tī台灣tsit塊美麗ê土地
烏色ê白翎鷥teh飛~~
------------------------------------------
1566/《白翎鷥》Pe̍h-līng-si 農村武裝青年樂團Lông-tshuan Bú-tsong Tshing-liân Ga̍k-thuân 主唱:阿達 A-ta̍t(江育達Kang Io̍k-ta̍t)
佇彼个繁華的都市 tī hit ê huân-huâ ê too-tshī 逐家心內 ta̍k-ke sim-lāi 只有想著錢 tsí-ū siūnn-tio̍h tsînn 毋管是傷天害理 m̄-kuán sī siong-thian-hāi-lí 抑是無情無義 ia̍h-sī bô-tsîng bô-gī 若是會趁錢 nā-sī ē thàn-tsînn 怹就上歡喜 in tiō siōng huann-hí
佇這个變態的社會 tī tsit ê piàn-thài ê siā-huē 百姓到底是閣咧算啥貨 peh-sènn tàu-té sī koh teh sǹg siánn-huè 田地起成卡拉OK tshân-tē khí-sîng kha-la-oo-khe 啥人插待大自然 siánn-lâng tshap-thāi tāi-tsū-jiân
佇咧巷仔尾 tī-leh hāng-á-bué 彼條臭水溝 hit tiâu tshàu-tsuí-kau 阮有看著 gún ū khuànn-tio̍h 白翎鷥咧哭 pe̍h-līng-si teh khàu 伊講較早爸母蹛的 i kóng khah-tsá pē-bú tuà ê 彼片樹林 hit phìnn tshiū-nâ 已經變成高樓大廈 í-king piàn-sîng gāolóudàxià
到底啥人願意聽 tàu-té siánn-lâng guān-ì thiann 聽阮白翎鷥的心聲 thiann gún pe̍h-līng-si ê sim-siann 請你著好心 tshiánn lí tio̍h hó-sim 留一塊仔黃酸地 lâu tsi̍t-tè-á n̂g-sng tē 予阮生活 hōo gún sing-ua̍h
做官的 tsò-kuann--ê 逐工都上酒家 ta̍k-kang to tsiūnn tsiú-ka Find more lyrics at ※ Mojim.com 奸商綴佇後壁 kan-siong tuè tī āu-piah 咧扶𡳞脬 leh phôo-lān-pha 敢講恁的良心 kám-kóng lín ê liông-sim 真正會得過 tsin-tsiànn ē-tit-kuè 連我攏替恁爸母 liân guá lóng thè lín pē-bú 感覺歹勢 kám-kak pháinn-sè
這个美麗的土地 tsit ê bí-lē ê thóo-tē 已經咧破病 í-king leh phuà-pēnn 請恁著好心 tshiánn lín tio̍h hó-sim 毋通繼續按呢 m̄-thang kè-sio̍k án-ne 到底我是應該按怎做 tàu-té guá sī ing-kai án-tsuánn tsuè 才會當閣再看著 tsiah ē-tàng koh-tsài khuànn-tio̍h 白翎鷥咧飛 pe̍h-līng-si leh pue
佇咧巷仔尾 tī-leh hāng-á-bué 彼條臭水溝 hit tiâu tshàu-tsuí-kau 阮有看著 gún ū khuànn-tio̍h 白翎鷥咧哭 pe̍h-līng-si teh khàu 伊講較早爸母蹛的 i kóng khah-tsá pē-bú tuà ê 彼片樹林 hit phìnn tshiū-nâ 已經變成高樓大廈 í-king piàn-sîng gāolóudàxià
到底啥人願意聽 tàu-té siánn-lâng guān-ì thiann 聽阮白翎鷥的心聲 thiann gún pe̍h-līng-si ê sim-siann 請你著好心 tshiánn lí tio̍h hó-sim 留一塊仔黃酸地 lâu tsi̍t-tè-á n̂g-sng tē 予阮生活 hōo gún sing-ua̍h
白翎鷥咧飛 pe̍h-līng-si leh pue 飛過田岸仔 pue kuè tshân-huānn-á 歇佇厝尾 hioh tī tshù-bué 飛佇臺灣這塊 pue tī Tâi-uân tsit tè 美麗的土地 bí-lē ê thóo-tē
白翎鷥咧飛 pe̍h-līng-si leh pue 飛過春天 pue kuè tshun-thinn 飛過田尾 pue kuè tshân-bué 飛佇臺灣這塊 pue tī Tâi-uân tsit tè 美麗的土地 bí-lē ê thóo-tē
烏色的 oo-sik ê 白翎鷥咧飛 pe̍h-līng-si leh pue
烏色的 oo-sik ê 白翎鷥咧飛 pe̍h-līng-si leh pue
烏色的 oo-sik ê 白翎鷥咧飛 pe̍h-līng-si leh pue
烏色的 oo-sik ê 白翎鷥咧飛 pe̍h-līng-si leh pue
- Special thanks to W.B. Chen for correcting the lyric.
- Related Links: W.B. Chen
|