- Lyrics
- Album list
- Singer Intro
Tsuyoshi Domoto
-
Heart Disc
Lyricist:堂本剛 Composer:堂本剛
Heart Discって云う 赤い記憶を回して踊り出そう しゃがれた指で髪を抱くと 涙も揺れ出すよ
今日は逝くにはちょうどいい日だな 罰深いフレイズを綴るほど 霞んでいく 愛しいキミと 愛しい景色たちが もう胸いっぱいに咲く 誓い合ったひとつの愛の歌を 道連れにしてくれそうなほど 嘆くいまと 美しい いまよ
Heart Discって云う 永遠を生きれると誰もが信じたい 永遠とは一瞬が繋ぎ合わさった 儚い鼓動(cord)だろうと…
今日は逝くにはちょうどいい日だな 幸せなフレイズを許すほど 忘れてしまう 忘れられてしまう… 時代は老いた心を置いていく使命だ 残される 生まれる 命が 夢と出逢う場所を与えてくれるだろう 捧ぐ ありがとう 美しい いまよ
Heart 刻む夜… ベッドはぼくら 窓は月を浮かべて 明かりが染みた 微かな部屋で 何度 キスしただろうね Find more lyrics at ※ Mojim.com
キミが認(したた)めた恋の文が あの頃へ連れ戻すよ… ぼやけたら滲む文字はこころは 追い着けず佇むのに…
ひとである以上 永遠などないよと 知っていたつもりでも 小さくなったキミを包むと 奇跡を信じていたいね…
未来へ 未来へ ぼくら いまへ 向かって 向かって
命のサスティーンを 鳴らし続けるよ
終わる日も 知れずに…
きみを愛する胸は 灰になっても 消えたりはしない これからも いつの日も
愛し合おう…
[中譯]
Heart Disc
轉動名為Heart Disc的 紅色記憶 起舞吧 當沙啞的手指抱著秀髮 蕩漾出淚水
今天是個適合死亡的日子 寫下越多罪惡的樂句 心愛的你 與那些心愛的風景 便越模糊 在內心滿滿綻放 曾經互相許諾的那首愛之歌 幾乎要被一起帶走 被這喟嘆的此刻 美麗的此刻
人人都想相信可以活在 名為Heart Disc的永恆之中 所謂的永恆其實也只是 由每個霎那 連結起來的虛渺悸動…
今天是個適合死亡的日子 容許越多幸福的樂句 就忘得越快 也被越快遺忘… 時代的使命便是拋下老去的新 被留下的 將初生的 生命 是否會給我們一個與夢想相遇的地方 獻上感謝之情 美麗的此刻
心跳的夜… 床上浮現我倆的身影 窗前浮現月影 在月色微明的房間裡 我倆究竟相吻了多少個
你所寫的情書 將時光帶回了往日… 淚眼矇矓下的文字 心追不上 只能佇足…
只要身而為人 就不可能有永恆 我以為我早就明白 但是當我擁著瑟縮的你 我只想相信奇蹟…
朝未來 朝未來 我們 朝此刻 朝此刻前進
我會不斷踏響 生命的延音
不知歲月之終結…
愛著你的這顆心 哪怕化作了灰燼 也不會消失 從今以後 直到永遠
讓我們相愛吧…
- Special thanks to 球 for sharing the lyric.
- Special thanks to 球 for correcting the lyric.
|